nº 48 - Marzo 2004 • ISSN: 1578-8644
ENTREVISTA a:
Baile del Sol : Editorial

inés matute
BAILE DEL SOL, es una editorial tinerfeña que ha apostado fuerte por la difusión literaria, especialmente por los autores canarios. La calidad y cantidad de sus ediciones nos lleva a decir, sin temor a equivocarnos, que estamos ante el principal proyecto editorial del archipiélago.

¿Quiénes forman Baile del Sol, cómo nace el proyecto?

Baile del sol comienza su andadura hace más de diez años. Su fundador, Tito Expósito, empezó con la edición de fancines como Orín Desteñido y revistas de música y literatura, como Baile del Sol. En un principio, Baile del Sol se constituye como un colectivo cultural sin ánimo de lucro; su principal filosofía era la de dar una oportunidad de edición a aquellos escritores noveles que tenían dificultades para ver publicada su obra precisamente por su falta de experiencia. Esa dificultad la entendían y compartían algunos de los miembros del colectivo por encontrarse ellos mismos en dicha situación. En la actualidad, el equipo editorial de Baile del Sol está formado por cuatro componentes formales, Conchy Franchy, Nieves Morera, Ángeles Alonso y Tito Expósito, y un buen puñado de amigos que nos apoyan.

¿Y seguís manteniendo el planteamiento inicial?

Sí, seguimos manteniendo los principios iniciales, es decir, publicar a autores noveles que ven por primera vez su obra hecha libro. También seguimos intentando unir culturalmente a las islas con otros continentes. Muchos de nuestros autores son latinoamericanos, y provienen de Argentina, Uruguay, Brasil, Venezuela, El Salvador, Cuba y Nicaragua. De Oceanía, tenemos a Sia Fiegel, de Europa acabamos de publicar a August Stringber. Estamos abiertos a todo autor que se encuadre dentro de nuestra línea. Con todo, los autores canarios ocupan un mayor espacio dentro de nuestro fondo, siendo nuestro mayor deseo y lucha que puedan ser conocidos y tener su espacio fuera de Canarias.

Tengo entendido que los autores africanos os interesan especialmente.

Dentro de su proyecto, Baile del Sol siempre se planteó la integración de culturas afines y cercanas. Dentro de nuestras primeras ediciones, nos encontramos con autores como Elhadj Amadou N’doye, (Estudios sobre narrativa canaria), Kaaramba Saaniang (El espejo roto), ambos nativos de Senegal, o Begong-Bodoli Betina, de la República Centroafricana.

¿Qué problemas editoriales habéis encontrado a la hora de labraros un nombre?

El mundo editorial es complicado. Por un lado, hay que convencer a la sociedad de la necesidad de apoyo a los autores y a las editoriales canarias. En otras palabras, hay que hacer entender a la gente que los escritores canarios son tan buenos como los de cualquier otro lugar, y que hay editoriales canarias que se dedican a publicar libros tradicionales, de cocina, de historia o de la cultura canaria, pero hay también quienes se dedican a otro tipo de publicaciones, literatura en general. No se debe asociar editorial canaria con libros de cocina, hay más cosas. Creemos que esta idea está demasiado arraigada en la mente de la sociedad canaria, y eso es algo contra lo que tenemos que luchar. Por otro, nos afecta mucho nuestra situación geográfica; estamos, lo queramos o no, muy alejados de centros culturales como Madrid o Barcelona, por lo que realizar actividades de promoción es un gasto económico importante que no se puede hacer con la frecuencia deseada. La lejanía también te impide estar en eventos, en conferencias, en cursos… En el mundo editorial las relaciones son básicas, y hay que poder estar en el lugar y momento adecuado, así como tener acceso a los críticos literarios, que con su intrínseca labor de difusión ocupan un lugar destacado en el universo del libro. Está de más decir que en nuestro fondo existen grandes obras y autores, pero hay que acercarlas y acercarlos a los lectores.

Desde la península también percibimos esa distancia que mencionas, y a veces tendemos a pensar que todo lo vuestro se resume en buen tiempo, vistosos carnavales, una gastronomía peculiar y un aluvión de plátanos. ¿Qué tal se portan las instituciones, fomentan el aislamiento geográfico o por el contrario luchan por compensar esta desventaja?

El apoyo de las instituciones a este mundo de la edición no sólo es escaso, sino que está sujeto a demasiadas fluctuaciones; LA CULTURA, tal como la entendemos, no tiene unos resultados políticos o económicos inmediatos. No hablamos sólo de ayudas para editar un libro, sino de proyectos que se presentan y quedan sobre la mesa, proyectos de promoción, de acercamiento, de necesidades del sector…etc. Es imprescindible que exista un apoyo formal y firme, por parte no sólo del Gobierno de Canarias, sino de todas las instituciones públicas.

¿Y qué me dices del Cabildo?

Como institución pública, aunque insular, queda englobada en lo anteriormente expuesto. La política de apoyo de la anterior consejera de cultura ha quedado en suspenso con el “nuevo gabinete”; esto es algo que no logramos entender en el sector editorial, algo contra lo que estamos luchando, pues sigue siendo responsable de cultura el mismo partido político, razón de más para creer que la política cultural a seguir debía de ser más o menos similar.

En una escala del cero al diez, ¿Qué puntuación le daríais al clima cultural canario? ¿Qué se podría hacer al respecto?

Creemos que se están haciendo cosas desde distintos sectores culturales, hay iniciativas e inquietudes que, como hemos dicho, cuesta poner en marcha, pero que están ahí. Lo que ocurre es que las instituciones se dedican más a apoyar las actividades musicales, que crean “animación” entre un público numeroso y al mismo tiempo son fáciles de poner en marcha, que a llegar a acuerdos con compañías de teatro, editoriales etc, que desarrollan proyectos a más largo plazo y que en definitiva tienen una finalidad educativa, instrumentada a través de la profundidad y la constancia. Tendrían que poner interés y apoyar a los sectores culturales que así lo demanden, profesionalizar todo lo que se hacen, fomentar los cursos de especialización y formación. También habría que potenciar que todo lo anterior se realizase en las islas, porque de esa forma la realidad cultural de quienes trabajamos aquí se daría a conocer. Se abrirían puertas, que es lo que en realidad hace falta.

Uno de los proyectos más ambiciosos e interesantes de Baile del Sol, ha sido la adquisición de los derechos para publicar la obra completa del poeta salvadoreño Roque Dalton.

Sí, efectivamente. Roque Dalton nos fue dado a conocer por un poeta amigo, Orlando Cova, que nos prestó una antología publicada por la editorial Txalaparta. La búsqueda de Roque Dalton, es un proyecto que Tito Expósito empieza hace al menos cuatro años. No cejó en el empeño de tener su obra en Baile del Sol, y finalmente se ha conseguido. Es una apuesta económica importante, puesto que se han tenido que comprar los derechos para su publicación, y ahora tenemos que trabajar mucho para conseguir la proyección que se merece. Estamos realmente contentos y esperanzados por cuanto que la figura de este poeta supone un reconocimiento y una referencia también para nosotros, no sólo aquí en las islas, sino también en el exterior. Hemos publicado ya el primero de los títulos “La ventana en el rostro”, con prólogo de Mario Benedetti, y esperamos que en estos primeros meses salgan a luz su novela “Pobrecito poeta que era yo”, y “Un libro rojo para Lennin”. El primero con prólogo de Rafael Lara, gran conocedor de la figura de Roque.

El año pasado, y por iniciativa vuestra, algunas editoriales independientes se dieron cita en Tenerife. ¿Qué balance hacéis de dicha experiencia? ¿De qué se habló en esas jornadas?

La experiencia fue sumamente positiva, era la primera vez que se realizaban unas jornadas de este tipo en Canarias, y la asistencia de editoriales como Lengua de Trapo, Pretextos, Renacimiento o Bassarai, contribuyó a dar un mayor relieve al mismo. Se crearon vínculos muy interesantes, y al menos conseguimos que nos conozcan como editorial, pues muchas de ellas ya tienen en su fondo la obra de autores canarios. En esa primera experiencia, tocamos temas muy genéricos, desde distribución editorial, medios de comunicación, derechos de autor y puntos de venta. Creo que todos buscábamos aprender y compartir experiencias, encontrar soluciones a los problemas que nos son comunes.

¿Qué proyectos tiene Baile del Sol a corto y medio plazo?

Muchos. Nos hemos implicado un poco más en el teatro, hemos publicado a David Plana (Mala Sangre), y August Stringber (El pelícano), y queremos cerrar con la publicación de una obra de Alonso Quesada (La Umbría). Tres autores, tres épocas, tres lugares. En cuanto a publicaciones ¡muchas! Autores que son premios Canarias de Literatura como Isaac de Vega, o toda la obra poética de Carlos Pinto Grote, un libro de Stevenson, Antonio Orihuela… Acaba de salir publicado un libro sobre el Sahara: una parte de las ventas se destinará a ayudar al pueblo saharaui. En ese sentido, esperamos que la edición guste y la gente colabore. En estos momentos, estamos organizando la presentación del libro. Queremos que vaya acompañado de algunas jornadas donde se proyecte un documental de David Baute y haya alguna actuación musical, conferencias, una mesa redonda…etc

¿Ayudas al pueblo saharaui? Eso suena interesante, creo que sois la primera editorial que conozco que funciona como una ONG. ¿Puedes explicarnos vuestra vinculación a este tipo de causas?

Lo de ONG tiene gracia, pues nosotros mismos nos nominamos así haciendo referencia a la defensa de nuestros autores. En realidad, nos ofrecieron este libro y vimos que en él se daba una interesante visión, al tiempo que actual, de la parte ocupada. De hecho, estamos muy sensibilizados con el problema saharaui, y aquí en Canarias hay muchas personas vinculadas al tema, gente a la que a su vez conocemos personalmente. Lo del tanto por ciento del libro, no deja de ser un toque de atención, pues ya quisiéramos que ello implicara una ayuda cuantitativa al pueblo. Esto significaría que el mundo empresarial y la participación en causas que de verdad son necesarias no son incompatibles.

¿Desarrolláis alguna actividad complementaria a la edición de libros?

Si, como actividades complementarias a la edición, comentarte que hace poco tiempo sacamos un libro de fotografías de Tarek Ode, con textos del escritor Sabas Martín; a raíz del mismo, nos planteamos hacer una exposición, que ha sido parcialmente subvencionada por el Cabildo Insular de Tenerife, y que queremos incluir en el proyecto “Canarias Cultural” que el Gobierno de Canarias mantiene con otras instituciones insulares. Son fotografías de paisajes canarios, muy genéricos, no identificativos de una sola isla, quizás por eso nos planteamos la idea de hacer una exposición de carácter itinerante. Estamos preparando, junto con otra empresa de gestión cultural, la I Feria de la Edición y II Encuentro de Editores en Canarias, que esperamos se celebre entre los días 21 al 25 de Abril. Nos hemos reunido con otras empresas para llevar a cabo un proyecto, igualmente de ONG, de promoción y acercamiento de los autores al lector, se llama “LEE A TU GENTE”, y lo llevamos haciendo desde mayo del año pasado. El proyecto consiste en acudir a bibliotecas, clubs de lecturas, asociaciones de vecinos, etc… con algún autor, para que se establezca una relación de conocimiento entre éste y la gente. Queremos empezar a realizarlos en institutos y colegios. También hemos creado una empresa de distribución, que ha comenzado su periplo en el archipiélago y que esperamos poco a poco se pueda asentar en algún punto de la península. Precisamente, fruto de ese encuentro de editores, algunas editoriales, como Bassarai, KRK o Renacimiento nos permiten ahora distribuir en Canarias.

Aprovecharé la ocasión para hacerte una pregunta que sólo tú puedes responder: ¿Cuáles son los grandes temas del autor africano, qué le mueve, cómo escribe?

Creo que igual que a los autores de otros continentes, al autor africano le mueve todo lo que afecta a su entorno, si bien podríamos destacar que muchos tratan de reflejar la pérdida de su cultura a favor de la occidentalidad.

¿Cómo podemos adquirir libros de Baile del Sol en la península?

La distribución es uno de los grandes problemas de cualquier editorial en Canarias, llevamos muchos años, tratando de afianzarnos y de encontrar distribuidoras que atiendan nuestros fondos, que siempre entienden como locales, sin que esto sea del todo cierto. En la actualidad, tenemos distribuidor en Barcelona (Promarex e Isdavat), llegando este último a Baleares y Valencia, Maidhisa en Madrid, Odon para Canarias, y nuestra propia distribuidora: Sinergia.

Recomiéndanos un libro.

De nuestra editorial… “El color del viento” de Quintín Alonso.